askwiki
《君士坦丁摘录》是如何按主题重新排列史家文本的,这种编纂方式有何独特之处?

参考资料

君士坦丁堡 原文摘录 豆瓣 6.0 全新发布 × 豆瓣 iPhone · Android 豆瓣 支配伊斯坦布尔的是深邃的平和,人们可以宁静地沉思神秘而好妒的东方的方方面面。你在喧嚣纷乱的欧洲生活中是看不到金角湾的对岸的,除了若隐若现的线条。在那里,一切都是典型的东方风情。跑上一刻钟后,就再也看不到人,听不到任何喧嚣了。到处都是绘有上千种颜色的木制小屋,其中的二层楼从底楼上方伸出来,而三楼又比二楼更往前伸出一点。窗户前有某种特别的阳台,阳台处处都安装玻璃,被带有极小孔洞的木栅封闭起来,看上去像是附在主室上的小房子,给街道带来一种极为独特的悲伤和神秘气息。 (查看原文) —— 引自章节:伊斯坦布尔 /47 在沿着金角湾两岸匆匆见识了整座君士坦丁堡之后,是时候进入伊斯坦布尔的腹心地带,去看看那辐辏云集、经久不衰的集市,那座隐匿的、幽暗的,充满奇观、珍宝和回忆的城市了。它位于努里奥斯曼尼耶丘和塞拉斯凯拉特丘之间,人称大巴扎。 大巴扎的外观完全谈不上引人注目,让人根本猜不出里面的模样。这是一座庞大的石制建筑,拜占庭风格,形状不规则,由高大的灰墙环绕,顶部是上百个包铅并凿通的小圆顶,内部得以透光。主入口是一扇穹隆状的大门,并无建筑上的独特之处;从周围的巷子听不到任何喧闹声。直到距大门数步的地方,你仍然有可能相信,堡垒般的墙壁后面除了冷清和孤寂一无所有。可一旦走进去,你顿时头晕目眩。你进入的不是一栋建筑物,而是一座被拱券覆盖、由两侧精雕细刻的廊柱之路组成的迷宫。你走进一座不折不扣的城市,里面有清真寺、喷泉、十字路口和小广场。灯光昏暗,如同阳光照射不进去的密林。人群摩肩接踵。每条街都是一座集市,几乎所有道路都汇入一条主路。在这些半明半暗的街上,马车、骆驼和骑士在起伏的人潮间穿行,发出震耳欲聋的轰响。到处都有人用语言或手势招揽生意。希腊商人高声呼喝,举手投足宛如皇帝;精明无比但外表颇为朴实的亚美尼亚人毕恭毕敬地向你兜售货物;犹太人贴着你的耳朵低声报出他的开价;寡言的土耳其人蹲在商铺门槛处的垫子上,只用眼神招揽顾客,寄希望于命运的垂青。十种不同的声音对着你叫嚷:“先生!上尉!骑士!贵人!老爷!阁下!大人!!” (查看原文) —— 引自章节:大巴扎 /101 —— 引自章节:圣索菲亚 /203 如今,我们最后一次试图在心目中描摹这座魅惑之城的粗犷轮廓和模糊色彩;我们最后一次眺望壮美的金角湾的尽头,心知它将在片刻后永远隐匿。 于斯屈达尔跑到了前面,伊斯坦布尔落到了后面,加拉太调了个头,像在目送我们离开。别了,金角湾!轮船驶了一阵,卡瑟姆帕夏不见了;又驶了一阵,夺去了艾尤普;再驶了一阵,掳走了伊斯坦布尔的第六丘。随后,第五丘失踪了,第四丘隐没了,第三丘消散了,第二丘越来越模糊。只剩下塞拉里奥丘因为天气晴朗,在我们的视野中逗留了好一阵。我们已经飞快地航行至博斯普鲁斯海峡的中段,经过托普哈内和芬德克勒;多马巴赫切宫精雕细凿的白色正立面一闪而逝;于斯屈达尔最后一次展露它环状的丘陵,以及上面的花园和别墅。 (查看原文) —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 别了,君士坦丁堡!亲爱的大城,我童年时的梦想,我青年时的渴盼,我终生难以磨灭的记忆!别了,美艳不朽的东方女王!唯愿时光改变你的运数,但不损害你的芳容;唯愿有朝一日,我的孩子们能在青春壮盛、心驰神迷之际与你相会,就跟我见到你、离开你时一个样! (查看原文) —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 进入君士坦丁堡时的激荡心绪几乎令我忘掉了从墨西拿海峡至博斯普鲁斯海峡入口处的十日航行中见到的一切。湛蓝安详宛如湖泊的爱奥尼亚海,被太阳初升的光芒染成玫瑰色的摩里亚远山,黄昏下金灿灿的群岛,雅典的废墟,萨洛尼卡的港湾,利姆诺斯岛,特内多斯岛,达达尼尔海峡,以及旅途中赏心悦目的许多人物与宅邸,在见到金角湾后,它们便在我心中黯然失色。 (查看原文) —— 引自章节:抵 达 /1 每隔一百步,四周的景观就截然不同。假设你们置身于某处有点像马赛郊区的街道:一转身,见到一座亚洲村落;转回来,是一处希腊街区;再转个身,却成了特拉布宗的郊区。你们可以从语言、人的外表、房屋的格局辨认出个中差别。此间不乏法国的残痕、意大利的余迹、英国的杂色、俄罗斯的支脉。就广阔的市容市貌而言,可以从建筑和色彩中见到一场大战的象征。基督徒家族想要再度征服圣地,而穆斯林 家族不遗余力地捍卫它,两者争斗不休。伊斯坦布尔一度全都是土耳其人,但从四面八方被基督徒社区包围,后者慢慢地沿着金角湾和马尔马拉海的海岸渗透。另一方面,征服进行得十分迅猛:教堂、官殿、医院、公共花园、工厂、学校撕扯穆斯林街区,蚕食公墓,从这座山丘朝着那座山丘进军。在交锋比较激烈的地方,一座大城市的模样已经隐约成形,有朝一日它将会像如今覆盖金角湾沿岸一样,覆盖博斯普鲁斯海峡的欧洲海岸。 (查看原文) —— 引自章节:五小时后 /25 终于,雾幕后面先是开始闪现点点白斑,随即露出一座大山的模糊轮廓,再后来,太阳照在玻璃窗上,产生斑斑驳驳鲜艳无比的闪光。最后出现了敞亮的加拉太和佩拉。眼前是一座山峰,上面密布五颜六色、层层叠叠的小房子;它同时又是一座极高的城市,装点了尖塔、圆顶和松柏;位于其顶端的是各国大使馆阔气的官邸,以及宏伟的加拉太塔;在庞大的托普哈内(Tophane)军械厂脚下是一片船舶的密林。随着雾气越来越稀薄,城市迅速从博斯普鲁斯一侧延展开来,一处又一处街区跃入眼帘,它们从山丘的高坡一直分布到海边,广阔而密集,白色的清真寺星罗棋布,船舶、小港、滨海官殿、楼阁、花园、凉亭、树丛次第排列。 (查看原文) —— 引自章节:抵 达 /1 构成其扇轴。这是一座圆塔,极为高耸,色泽阴郁,顶端为一座圆锥形的铜屋顶,其下装饰一圈宽敞的玻璃窗。这是 一种闭合的、透明的阳台,一队卫士昼夜警戒在那里,一旦发现这偌大的城里有火灾迹象,就立刻发出信号。热那亚人的加拉太社区直抵这座塔楼,而此塔也正好位于分开加拉太和佩拉的墙线上方。墙体只剩下残垣断壁。这座塔并非更古老的基督塔(人们错误地以此塔纪念在战斗中牺牲的热那亚人),因为它是由苏丹穆罕默德二世重建的,后来被塞利姆三世重建过。但无论如何,它是一座表彰热那亚人光荣的纪念碑,当一个意大利人注视它的时候,是无法不满怀骄傲之情地想到那些商人、水手和士兵的奋斗的。这些大胆无畏、英勇顾强的人在儿个世纪当中高举母邦热那亚共和国的旗帜,平等地和东方帝王打交道。 (查看原文) —— 引自章节:金角湾畔 /69 君士坦丁堡有一份独特的欢乐和恩典,那就是不远万里飞到这里的各种鸟类,土耳其人对它们怀着强烈的喜爱与尊重之情。清真寺、树林、老墙、花园、宫殿,到处都在咕咕咕、唧唧唧、吱吱吱地鸣唱。到处都能听到振翅声,到处都是生机与和谐。麻雀大胆地闯进房子,从儿童和妇女的手中啄食; 燕子在咖啡馆的门上和集市的拱顶下筑巢;数不清的鸽群接受苏丹和私人遗产的供养,沿着圆顶的檐口,绕着宣礼塔的阳台,组成白色和黑色的圆圈;海鸥兴高采烈地在划艇左右盘旋,数以千计的小斑鸠在公墓的柏树之间欢叫。七塔堡四周是呱呱叫的老鸦和转圈子的秃鹰。翠鸟在黑海和马尔马拉海之间排成长列飞来飞去,鹳在孤坟的小圆顶上啾啾叫。对土耳其人来说,每一只鸟都具有高尚的情感或宽仁的美德:斑鸠保护自己的爱侣,燕子祛除筑巢之宅的火灾,鹳每年冬天都会去麦加朝圣,翠鸟将信士的灵魂带上天堂。就这样,土耳其人出于感激和宗教信仰保护并喂养它们,而鸟儿也在家宅旁、大海上和坟墓间向土耳其人致谢。在伊斯坦布尔的每个地方,嘈杂的鸟群都会飞过人的头顶,掠过人的身旁,盘旋在人的周围,把乡村的喜悦播撒在城市,不断激发灵魂中的自然情感。 (查看原文) —— 引自章节:城 墙 /293 —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 信自己的眼睛。那是一驾很大的公共马车(omnibus),沿着两根你从未见过的车辙行驶到面前,车上全都是土耳其人和欧洲人,还有穿制服的传令员和收费牌子,就跟维也纳或巴黎的有轨马车(tramway)一个样2。这样一条巷子里出现如此物事,个中的不协调难以用语言来表达。你觉得这是儿戏或者误会,还差点笑出来,随后惊讶地打量那条小巷,就好像从来没有见过似的。驶过去的公共马车似乎是一幅生动的欧洲画卷,你再度觉得亚洲就好像戏院里变幻多端的舞台。 (查看原文) —— 引自章节:伊斯坦布尔 /47 但如果从斜坡上下来,钻进那些小巷的深处,一切就都不一样了。你身处伊斯坦布尔最宽阔的街道之一,两侧是各种古迹,眼迷五色,目不暇接。你奔走于清真寺、亭榭、尖塔、拱形柱廊、大理石和天青石的喷泉、闪耀阿拉伯式花纹和金色题铭的苏丹陵墓、雪松棚子下被马赛克覆盖的墙体,以及一片从围墙和花园的金色栅栏后面探出来、芳香四溢弥漫街衢的茂盛花草的阴影之间。走在这些街道上,每一步都能遇到载着帕夏、官员、职员、兵营副官、大宅阉仆的马车,以及一长列来往于高官之间的仆从和门客。作为大帝国的首 (查看原文) —— 引自章节:伊斯坦布尔 /47 —— 引自章节:圣索菲亚 /203 它是土耳其艺术中最地道、最富丽的古迹之一。但它不只是古迹,更是一串大理石项链,由一位风流的苏丹在热恋之际安放在他的伊斯坦布尔跟前。我相信,只有女子才能出色地描述这座池子。我的文笔不够精细,难以描摹其状。第一眼望去,很难说它是一座水池。其外形如同一座四方小庙上面覆盖中国式的顶子,波浪状的檐片越出墙壁许多,使之略具宝塔的样式。四角上有四座圆形的矮楼,上面有带格栅的小窗,或者毋宁说是四座形状十分典雅的小亭,亭顶上对应同样的四个小圆盖,每个圆盖上都安插一根精巧的尖顶。一个更大的圆盖被四个小圆盖围在中间。四堵墙上都各有两个华丽的凹龛。凹龛之间是一道尖拱,尖拱下面是一个往小水槽里淌水的水龙头。 (查看原文) —— 引自章节:圣索菲亚 /203 别了,君士坦丁堡!亲爱的大城,我童年时的梦想,我青年时的渴盼,我终生难以磨灭的记忆!别了,美艳不朽的东方女王!唯愿时光改变你的运数,但不损害你的芳容;唯愿有朝一日,我的孩子们能在青春壮盛、心驰神迷之际与你相会,就跟我见到你、离开你时一个样! (查看原文) —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 香柠檬和茉莉花的精炼物质和镀为浓烈的政嘎花精被装在镶金的丝绒盒子里,其价值足以令人开毛倒竖,这里还有抹在眉毛上的粉黛,滴在眼睛里的锑药水,涂在指甲上的海娜(henne),令叙利亚美女的肌肤柔嫩的香皂,让汗毛从男子气的切尔克斯妇女脸上掉下来的药剂,枸橼和橙子的汁水,装麝香的荷包,檀香油,灰琥珀,给水杯和烟管平添芳香的芦荟,还有一大堆名称奇特、难以说清用途的粉末、液体和软膏,单个分开来,每一种都代表了任性的恋慕、诱人的欲念、缠绵的情思,合在一起则散发出馥郁和催情的芬芳,让人如堕梦中,急欲一睹扑簌簌的媚眼和娇滴滴的纤手,一聆轻喘与热吻的柔声。 (查看原文) —— 引自章节:大巴扎 /101 > 君士坦丁堡 书名: 君士坦丁堡 © 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用

b
book.douban.com

参考资料

君士坦丁堡 原文摘录 豆瓣 6.0 全新发布 × 豆瓣 iPhone · Android 豆瓣 支配伊斯坦布尔的是深邃的平和,人们可以宁静地沉思神秘而好妒的东方的方方面面。你在喧嚣纷乱的欧洲生活中是看不到金角湾的对岸的,除了若隐若现的线条。在那里,一切都是典型的东方风情。跑上一刻钟后,就再也看不到人,听不到任何喧嚣了。到处都是绘有上千种颜色的木制小屋,其中的二层楼从底楼上方伸出来,而三楼又比二楼更往前伸出一点。窗户前有某种特别的阳台,阳台处处都安装玻璃,被带有极小孔洞的木栅封闭起来,看上去像是附在主室上的小房子,给街道带来一种极为独特的悲伤和神秘气息。 (查看原文) —— 引自章节:伊斯坦布尔 /47 在沿着金角湾两岸匆匆见识了整座君士坦丁堡之后,是时候进入伊斯坦布尔的腹心地带,去看看那辐辏云集、经久不衰的集市,那座隐匿的、幽暗的,充满奇观、珍宝和回忆的城市了。它位于努里奥斯曼尼耶丘和塞拉斯凯拉特丘之间,人称大巴扎。 大巴扎的外观完全谈不上引人注目,让人根本猜不出里面的模样。这是一座庞大的石制建筑,拜占庭风格,形状不规则,由高大的灰墙环绕,顶部是上百个包铅并凿通的小圆顶,内部得以透光。主入口是一扇穹隆状的大门,并无建筑上的独特之处;从周围的巷子听不到任何喧闹声。直到距大门数步的地方,你仍然有可能相信,堡垒般的墙壁后面除了冷清和孤寂一无所有。可一旦走进去,你顿时头晕目眩。你进入的不是一栋建筑物,而是一座被拱券覆盖、由两侧精雕细刻的廊柱之路组成的迷宫。你走进一座不折不扣的城市,里面有清真寺、喷泉、十字路口和小广场。灯光昏暗,如同阳光照射不进去的密林。人群摩肩接踵。每条街都是一座集市,几乎所有道路都汇入一条主路。在这些半明半暗的街上,马车、骆驼和骑士在起伏的人潮间穿行,发出震耳欲聋的轰响。到处都有人用语言或手势招揽生意。希腊商人高声呼喝,举手投足宛如皇帝;精明无比但外表颇为朴实的亚美尼亚人毕恭毕敬地向你兜售货物;犹太人贴着你的耳朵低声报出他的开价;寡言的土耳其人蹲在商铺门槛处的垫子上,只用眼神招揽顾客,寄希望于命运的垂青。十种不同的声音对着你叫嚷:“先生!上尉!骑士!贵人!老爷!阁下!大人!!” (查看原文) —— 引自章节:大巴扎 /101 —— 引自章节:圣索菲亚 /203 如今,我们最后一次试图在心目中描摹这座魅惑之城的粗犷轮廓和模糊色彩;我们最后一次眺望壮美的金角湾的尽头,心知它将在片刻后永远隐匿。 于斯屈达尔跑到了前面,伊斯坦布尔落到了后面,加拉太调了个头,像在目送我们离开。别了,金角湾!轮船驶了一阵,卡瑟姆帕夏不见了;又驶了一阵,夺去了艾尤普;再驶了一阵,掳走了伊斯坦布尔的第六丘。随后,第五丘失踪了,第四丘隐没了,第三丘消散了,第二丘越来越模糊。只剩下塞拉里奥丘因为天气晴朗,在我们的视野中逗留了好一阵。我们已经飞快地航行至博斯普鲁斯海峡的中段,经过托普哈内和芬德克勒;多马巴赫切宫精雕细凿的白色正立面一闪而逝;于斯屈达尔最后一次展露它环状的丘陵,以及上面的花园和别墅。 (查看原文) —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 别了,君士坦丁堡!亲爱的大城,我童年时的梦想,我青年时的渴盼,我终生难以磨灭的记忆!别了,美艳不朽的东方女王!唯愿时光改变你的运数,但不损害你的芳容;唯愿有朝一日,我的孩子们能在青春壮盛、心驰神迷之际与你相会,就跟我见到你、离开你时一个样! (查看原文) —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 进入君士坦丁堡时的激荡心绪几乎令我忘掉了从墨西拿海峡至博斯普鲁斯海峡入口处的十日航行中见到的一切。湛蓝安详宛如湖泊的爱奥尼亚海,被太阳初升的光芒染成玫瑰色的摩里亚远山,黄昏下金灿灿的群岛,雅典的废墟,萨洛尼卡的港湾,利姆诺斯岛,特内多斯岛,达达尼尔海峡,以及旅途中赏心悦目的许多人物与宅邸,在见到金角湾后,它们便在我心中黯然失色。 (查看原文) —— 引自章节:抵 达 /1 每隔一百步,四周的景观就截然不同。假设你们置身于某处有点像马赛郊区的街道:一转身,见到一座亚洲村落;转回来,是一处希腊街区;再转个身,却成了特拉布宗的郊区。你们可以从语言、人的外表、房屋的格局辨认出个中差别。此间不乏法国的残痕、意大利的余迹、英国的杂色、俄罗斯的支脉。就广阔的市容市貌而言,可以从建筑和色彩中见到一场大战的象征。基督徒家族想要再度征服圣地,而穆斯林 家族不遗余力地捍卫它,两者争斗不休。伊斯坦布尔一度全都是土耳其人,但从四面八方被基督徒社区包围,后者慢慢地沿着金角湾和马尔马拉海的海岸渗透。另一方面,征服进行得十分迅猛:教堂、官殿、医院、公共花园、工厂、学校撕扯穆斯林街区,蚕食公墓,从这座山丘朝着那座山丘进军。在交锋比较激烈的地方,一座大城市的模样已经隐约成形,有朝一日它将会像如今覆盖金角湾沿岸一样,覆盖博斯普鲁斯海峡的欧洲海岸。 (查看原文) —— 引自章节:五小时后 /25 终于,雾幕后面先是开始闪现点点白斑,随即露出一座大山的模糊轮廓,再后来,太阳照在玻璃窗上,产生斑斑驳驳鲜艳无比的闪光。最后出现了敞亮的加拉太和佩拉。眼前是一座山峰,上面密布五颜六色、层层叠叠的小房子;它同时又是一座极高的城市,装点了尖塔、圆顶和松柏;位于其顶端的是各国大使馆阔气的官邸,以及宏伟的加拉太塔;在庞大的托普哈内(Tophane)军械厂脚下是一片船舶的密林。随着雾气越来越稀薄,城市迅速从博斯普鲁斯一侧延展开来,一处又一处街区跃入眼帘,它们从山丘的高坡一直分布到海边,广阔而密集,白色的清真寺星罗棋布,船舶、小港、滨海官殿、楼阁、花园、凉亭、树丛次第排列。 (查看原文) —— 引自章节:抵 达 /1 构成其扇轴。这是一座圆塔,极为高耸,色泽阴郁,顶端为一座圆锥形的铜屋顶,其下装饰一圈宽敞的玻璃窗。这是 一种闭合的、透明的阳台,一队卫士昼夜警戒在那里,一旦发现这偌大的城里有火灾迹象,就立刻发出信号。热那亚人的加拉太社区直抵这座塔楼,而此塔也正好位于分开加拉太和佩拉的墙线上方。墙体只剩下残垣断壁。这座塔并非更古老的基督塔(人们错误地以此塔纪念在战斗中牺牲的热那亚人),因为它是由苏丹穆罕默德二世重建的,后来被塞利姆三世重建过。但无论如何,它是一座表彰热那亚人光荣的纪念碑,当一个意大利人注视它的时候,是无法不满怀骄傲之情地想到那些商人、水手和士兵的奋斗的。这些大胆无畏、英勇顾强的人在儿个世纪当中高举母邦热那亚共和国的旗帜,平等地和东方帝王打交道。 (查看原文) —— 引自章节:金角湾畔 /69 君士坦丁堡有一份独特的欢乐和恩典,那就是不远万里飞到这里的各种鸟类,土耳其人对它们怀着强烈的喜爱与尊重之情。清真寺、树林、老墙、花园、宫殿,到处都在咕咕咕、唧唧唧、吱吱吱地鸣唱。到处都能听到振翅声,到处都是生机与和谐。麻雀大胆地闯进房子,从儿童和妇女的手中啄食; 燕子在咖啡馆的门上和集市的拱顶下筑巢;数不清的鸽群接受苏丹和私人遗产的供养,沿着圆顶的檐口,绕着宣礼塔的阳台,组成白色和黑色的圆圈;海鸥兴高采烈地在划艇左右盘旋,数以千计的小斑鸠在公墓的柏树之间欢叫。七塔堡四周是呱呱叫的老鸦和转圈子的秃鹰。翠鸟在黑海和马尔马拉海之间排成长列飞来飞去,鹳在孤坟的小圆顶上啾啾叫。对土耳其人来说,每一只鸟都具有高尚的情感或宽仁的美德:斑鸠保护自己的爱侣,燕子祛除筑巢之宅的火灾,鹳每年冬天都会去麦加朝圣,翠鸟将信士的灵魂带上天堂。就这样,土耳其人出于感激和宗教信仰保护并喂养它们,而鸟儿也在家宅旁、大海上和坟墓间向土耳其人致谢。在伊斯坦布尔的每个地方,嘈杂的鸟群都会飞过人的头顶,掠过人的身旁,盘旋在人的周围,把乡村的喜悦播撒在城市,不断激发灵魂中的自然情感。 (查看原文) —— 引自章节:城 墙 /293 —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 信自己的眼睛。那是一驾很大的公共马车(omnibus),沿着两根你从未见过的车辙行驶到面前,车上全都是土耳其人和欧洲人,还有穿制服的传令员和收费牌子,就跟维也纳或巴黎的有轨马车(tramway)一个样2。这样一条巷子里出现如此物事,个中的不协调难以用语言来表达。你觉得这是儿戏或者误会,还差点笑出来,随后惊讶地打量那条小巷,就好像从来没有见过似的。驶过去的公共马车似乎是一幅生动的欧洲画卷,你再度觉得亚洲就好像戏院里变幻多端的舞台。 (查看原文) —— 引自章节:伊斯坦布尔 /47 但如果从斜坡上下来,钻进那些小巷的深处,一切就都不一样了。你身处伊斯坦布尔最宽阔的街道之一,两侧是各种古迹,眼迷五色,目不暇接。你奔走于清真寺、亭榭、尖塔、拱形柱廊、大理石和天青石的喷泉、闪耀阿拉伯式花纹和金色题铭的苏丹陵墓、雪松棚子下被马赛克覆盖的墙体,以及一片从围墙和花园的金色栅栏后面探出来、芳香四溢弥漫街衢的茂盛花草的阴影之间。走在这些街道上,每一步都能遇到载着帕夏、官员、职员、兵营副官、大宅阉仆的马车,以及一长列来往于高官之间的仆从和门客。作为大帝国的首 (查看原文) —— 引自章节:伊斯坦布尔 /47 —— 引自章节:圣索菲亚 /203 它是土耳其艺术中最地道、最富丽的古迹之一。但它不只是古迹,更是一串大理石项链,由一位风流的苏丹在热恋之际安放在他的伊斯坦布尔跟前。我相信,只有女子才能出色地描述这座池子。我的文笔不够精细,难以描摹其状。第一眼望去,很难说它是一座水池。其外形如同一座四方小庙上面覆盖中国式的顶子,波浪状的檐片越出墙壁许多,使之略具宝塔的样式。四角上有四座圆形的矮楼,上面有带格栅的小窗,或者毋宁说是四座形状十分典雅的小亭,亭顶上对应同样的四个小圆盖,每个圆盖上都安插一根精巧的尖顶。一个更大的圆盖被四个小圆盖围在中间。四堵墙上都各有两个华丽的凹龛。凹龛之间是一道尖拱,尖拱下面是一个往小水槽里淌水的水龙头。 (查看原文) —— 引自章节:圣索菲亚 /203 别了,君士坦丁堡!亲爱的大城,我童年时的梦想,我青年时的渴盼,我终生难以磨灭的记忆!别了,美艳不朽的东方女王!唯愿时光改变你的运数,但不损害你的芳容;唯愿有朝一日,我的孩子们能在青春壮盛、心驰神迷之际与你相会,就跟我见到你、离开你时一个样! (查看原文) —— 引自章节:博斯普鲁斯 /437 香柠檬和茉莉花的精炼物质和镀为浓烈的政嘎花精被装在镶金的丝绒盒子里,其价值足以令人开毛倒竖,这里还有抹在眉毛上的粉黛,滴在眼睛里的锑药水,涂在指甲上的海娜(henne),令叙利亚美女的肌肤柔嫩的香皂,让汗毛从男子气的切尔克斯妇女脸上掉下来的药剂,枸橼和橙子的汁水,装麝香的荷包,檀香油,灰琥珀,给水杯和烟管平添芳香的芦荟,还有一大堆名称奇特、难以说清用途的粉末、液体和软膏,单个分开来,每一种都代表了任性的恋慕、诱人的欲念、缠绵的情思,合在一起则散发出馥郁和催情的芬芳,让人如堕梦中,急欲一睹扑簌簌的媚眼和娇滴滴的纤手,一聆轻喘与热吻的柔声。 (查看原文) —— 引自章节:大巴扎 /101 > 君士坦丁堡 书名: 君士坦丁堡 © 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用

b
book.douban.com

Moonshot回答

《君士坦丁摘录》(又称《Excerpta Constantiniana》)是一部拜占庭帝国时期的希腊文文献,它的独特之处在于编纂方式。这部作品并非一般意义上的摘录,而是将前代史家的完整文本按内容主题重新排列而成。编纂体例是将史家的文本段落按主题而非时间顺序排列,使得文本中的任何部分都会归入某个主题,这种根据内容的排列方法中,叙述的连贯性可能会被牺牲以突出主题的集中性[1]。这种编纂方式使得《君士坦丁摘录》成为一个主题性的百科全书,为读者提供了一个方便地按主题查询历史信息的工具,而不是线性的历史叙述[1]。

通过这种方式,《君士坦丁摘录》提供了一种独特的视角来观察历史,它强调了对特定主题的深入研究和理解,而不是仅仅按照时间顺序来叙述事件。这在当时是一种创新的编纂方法,它影响了后来的历史编纂和文献整理工作[1]。

参考文献: [1] 《君士坦丁摘录 - 维基百科,自由的百科全书》, https://zh.wikipedia.org/zh-hans/君士坦丁摘录

继续提问

津ICP备19006161号